Tanečnice indonéských tanců Kristýna Arifinová

7. květen 2013

Drobná, půvabná, s exotickým vzhledem. Tak lze stručně popsat českou tanečnici indonéských tanců Kristýnu Arifinovou. Už příjmení napovídá, že ji v žilách nekoluje jenom česká krev.

Maminka je sice Češka, ale tatínek pochází právě z Indonésie. Už deset let se Kristýna Arifinová věnuje tradičním indonéským tancům, které studovala přímo v Indonésii.

„Indonéský tanec vnímám jako součást sebe, protože vzhled i geny jsem zdědila spíš po tatínkovi. Spíš jsou pro mě exotické české tance...“ usmívá se mladá tanečnice. Doma se cítí jak v Čechách, tak v Indonésii – ta je pro ní přece jen ale o něco větší srdeční záležitostí.

„Indonéská populace je hodně vstřícná, milá, narozdíl od Evropanů nikam nespěchají a dokážou si užívat život...“ konstatuje Kristýna Arifinová.

Indonésie je podle ní specifická nejen různými tanci, ale také náboženstvím. Na každém ostrově je jiné – někde islám, jinde hinduismus a nebo buddhismus.

Indonésie zahrnuje několik set větších i menších ostrovů a všechny jsou obydlené. Mezi neznámější patří Bali, Sumatra, Jáva nebo Sulawesi.

Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.