Non plus ultra

Z latiny to můžeme přeložit jako – dál už nic, volněji – nad to není a takové je prý tohle starodávné vánoční cukroví.

Suroviny:

250 g hladké mouky

170 g másla

50 g cukru moučky, případně 1 žloutek

3 bílky a 280 g cukru na sníh

meruňková marmeláda, případně lískové oříšky

Postup:

  1. Z mouky, másla a cukru vypracujeme hladké těsto. Žloutek použijeme jen, pokud se těsto příliš drobí. Necháme odpočinout v chladu.
  2. Těsto vyválíme na stéblo silně, formičkou vykrájíme malá kolečka a přeneseme je na pečicí papír na plechu.
  3. Z bílků ušleháme tuhý sníh, pak do něj postupně zašleháme cukr.
  4. Lžičkou klademe na polovinu koleček kopečky sněhu, případně na ně ještě položíme lískový oříšek a dáme do střední trouby upéci do žluta. Hlídáme, aby okraje příliš neztmavly.
  5. Neozdobená kolečka potřeme meruňkovou marmeládou a přilepíme na ně kolečka se sněhovým zdobením.

Doslovný přepis ze starého receptu: jak jsou levné, tak jsou dobré a hezké, zkrátka non plus ultra...

Související

Nejnovější recepty

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.