Pavla Horáková: Razím heslo, že žádná inspirace nemá přijít nazmar. Jsem v tomhle velmi lakomá

13. listopad 2025

Pavla Horáková patří mezi uznávané současné české spisovatelky a překladatelky. Překládala například díla Kurta Vonneguta a za vlastní dílo Teorie podivnosti získala cenu Magnesia Litera. Česká televize ji také zařadila do dokumentárního cyklu o úspěšných ženách v literatuře Spisovatelky.

„Většinou pracuji tak, že nejdřív shromažďuji materiál. Mám takový zlozvyk ze své praxe v rozhlase, kdy jsem pracovala pro anglické vysílání. Pak se v tom musím zorientovat a vyleze z toho nějaká struktura,“ přibližuje styl své práce Horáková.

Týká se to přitom podle ní nejen reportáží, ale i románů. Razí přitom heslo, že se nic nemá vyhodit. „Jsem v tomto směru velmi lakomá – všechno si zapisuji, třídím a pak to různě přeskupuji do různých pytlů. Jeden pytel je jeden román, další druhý – všechno se využije,“ konstatuje s úsměvem.

V jaké fázi vzniká název jejího budoucího díla? Čte sama českou literaturu? Nejen to se dozvíte z přiloženého audiozáznamu.

Spustit audio

    Nejposlouchanější

    Více z pořadu

    E-shop Českého rozhlasu

    Přijměte pozvání na úsměvný doušek moudré člověčiny.

    František Novotný, moderátor

    setkani_2100x1400.jpg

    Setkání s Karlem Čapkem

    Koupit

    Literární fikce, pokus přiblížit literární nadsázkou spisovatele, filozofa, ale hlavně člověka Karla Čapka trochu jinou formou.