Máj je máj. Melodie písničky Hany Zagorové je opsaná od skupiny Slade, která ale o máji nezpívá ani vteřinu

První máj jsme už dávno přestali vítat mávátky, ale nejrozkvetlejší měsíc v roce má v populární hudbě dál své čestné místo, kdy na něj nezapomínají autoři a interpreti.

Pravda, není to zrovna v dílech, která mají hloubku a pověst slavného opusu Karla Hynka Máchy. Ale těžko to chtít po písničkách, jež si stavějí romantickou laťku přece jen do jiných výšek.

V případě skladby Máj je máj navíc jde v textu (nebo spíš klíčovém sloganu z refrénu) o co nejbližší fonetický opis originálu. Přičemž melodie je opsaná úplně. A o ni šlo při výběru především.

Konečně, na rozdíl od Hany Zagorové skupina Slade nezpívá o máji ani vteřinu. A přece se sejdou v našem minipořadu. Cesty coververzí občas začínají od jednoho slůvka a zavedou originální písničku do zcela jiných kulis.

Originál písně a českou coververzi můžete porovnat v rubrice Písničky z cizí kapsy.

autor: Martin Schuster | zdroj: Český rozhlas
Spustit audio

Související

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.